《8月英文的月英来历》
很多人知道英文里的“August”是八月的名字,但真正的月英来历却藏着跨越千年的历史与语言演变。简单地说,月英英文的月英“August”直接来自拉丁语的一个人名与称号的演变,而这个人名正是月英古罗马的奥古斯都(Augustus)。从罗马历法到现代公历,月英久久精品爱国产九月名的月英更迭既是政治纪念的结果,也是月英语言传播的产物。
先讲罗马历法的月英起源。最初的月英罗马历法并不是以公历的格局来安排的,而是月英以季节和宗教仪式为中心的十个月历。第六个月当时被称作Sextilis,月英来自拉丁语“sextus”,月英意为“第六”。月英随着时间推移,月英历法逐步被改革,后来增添了两个月,使得一年分成了十二个月,且月长也逐渐趋于固定。但Sextilis这个名字始终保留着“六”的意味,直到后来被改名为一个纪念性的逢久久前九后名字。
真正改变发生在公元前8年(有史记载的版本略有差异,但大体方向一致):罗马帝国的统治者奥古斯都(原名屋大维)被元老院尊称为“Augustus”,意思是“神圣的、值得崇敬的、庄严的”。为了纪念这位权力与威望的象征,Sextilis被改名为Augustus,即“八月”的原始来源。这个名称的推出,既是对奥古斯都的荣耀,也是对当时历法秩序的一种美化与统一。此后,那个曾经的“第六月”在重新定名为“Augustus”后,逐渐成为我们今天所说的“August”的八月。关于这一步是否还伴随对月日长度的调整,学界一般认为在改革初期,七月(Quinctilis,后来的July)与八月并列31天的安排得到尽力保持,因此August在现代日历中也保留了31天的长度,与July相呼应。这种“以名纪时、以时载名”的做法,正是罗马帝国对历法体系和帝国权威的一种双重体现。
把视线转回英语,为什么说“August”来自拉丁语?英语中的月名大多来自拉丁语传统,并经由法语等中古欧洲语言传入。具体到八月,“August”的拼写和读音在英语言系中沿袭了拉丁语的核心音素,同时在语言演变的过程中吸收了法语、中古英语等的书写习惯与音系变迁。与此相对,“août”(法语中的八月)、意大利语的“agosto”、西班牙语和葡萄牙语的“agosto”等,均直接源自同一个拉丁词源“Augustus”。在英语里,这个名字最终演变成了“August”,既保留了原名的共同根,也融入了英语月名的规范化写法。
值得一提的是,拉丁语的“Augustus”本身还有“庄严、威武、受人尊敬”的含义,因此“August”在英语里除了是月份名,也与形容词“august”在现代英语中的“庄重的、威严的”意义有古今同源的联系。两者虽在语义上有所分工,但都追溯到同一个源头——对某位伟大人物的敬称,以及由此延展出的时间单位。
从历史上看,月名的改换不仅仅是文字游戏,而是帝国权力、宗教仪式与日常生活的深度结合。罗马的元老院以奥古斯都之名来命名一个月,既是对其治国功绩的纪念,也是希望通过日常时间的标记,加强民族的共同认同和历史记忆。后来,随着罗马文化传播到欧洲大陆,拉丁语月名逐渐融入各民族的语言体系,成为现代日历中的基本元素之一。尽管今天我们在日常生活中很少再去追问每一个月名的来龙去脉,但“August”这一个简单的单词,背后其实承载着跨越千年的历史风云。
总结来说,8月英文的来历,是从罗马历法的“Sextilis”到以奥古斯都名字命名的“Augustus”,再经由中古欧洲语言的传承与演变,最终固定在英语中的“August”这一月名上。它既是对古代权力的纪念,也是语言在跨地域、跨时代传播过程中的一个鲜活例证。了解这一点,我们在盯着日历的同时,也能更清楚地看到时间与文明互相交叠的痕迹。